スターリア / 愛美 歌詞

暗く長い道のり 出口の見えない闇
黑暗,漫长的道路,看不到出口的黑暗
記憶を揺さぶる匂い 立ち止まり振り返るけど
震撼记忆的气味停下脚步回顾
夢を見てた夜には不思議と答えがあった
做梦的晚上有不可思议的回答
ココロの奥で瞬く小さな光たち
在心灵深处闪烁的小光们

呼吸するように脈打つ淡い青
像呼吸一样跳动的淡蓝色
隠してた感情が弾ける音がしたんだ
听到了隐藏着的感情迸发的声音

ぼくが泣いた日から始まった世界は
从我哭的那天开始的世界
きみが泣いた日から繋がった世界だ
这是一个从你哭泣之日起就连接在一起的世界
重なった光は少しずつ大きくなって
重叠的光一点点变大
何光年先まで照らせる星になれ
成为照亮多少光年之外的星星

器用な誰かになって キレイな色に染まって
变成灵巧的人,染成了漂亮的颜色
たなびくオーロラのように夜もココロも包めたら
如果能像摇曳的极光一样包裹夜晚和心灵的话
生まれたばかりの星は頼りない祈り纏って
新生的星星在无依无靠的祈祷中缠绕着
弱さも傷も痛みも燃やして光るから
因为软弱、伤痕、疼痛都会燃烧发光

ぼくだけの色を探して歩いてる
在寻找属于我的颜色
隠せない胎動が静まる空に響いた
无法掩饰的胎动在寂静的天空中回响

忘れていた声が堰を切って宙に舞う
忘记的声音划破堤坝在空中飞舞
塵になった日々も舞い上がって夜空へ
化为尘土的日子也飞上了夜空
重なった光は少しずつ大きくなって
重叠的光一点点变大
何光年先まで照らせる星になれ
成为照亮多少光年之外的星星

見つけた光を 新しい命を
用找到的光创造新的生命
ぼくだけの証明をそびえる夜に鳴らして
只有我的证明在可怕的夜晚响起

忘れていた声が堰を切って宙に舞う
忘记的声音划破堤坝在空中飞舞
消えなかった声は星になって銀河へ
没有消失的声音变成星星通往银河

ぼくが泣いた日から始まった世界は
从我哭的那天开始的世界
きみに会えた日から広がった世界だ
从见到你那天开始就是广阔的世界
重なった光は誰よりも大きくなって
重叠的光比任何人都大
何光年先まで照らせる星になる
成为照亮多少光年之外的星星

見上げた空 一番星に ぼくらの名前を
仰望的天空第一颗星星上写着我们的名字
光の道 その向こうに ぼくらの未来を
在光之路的彼岸,我们的未来

Was this helpful?

0 / 0

發佈留言 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *